Home Prior Books Index
←Prev   1 Samual 25:19   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ותאמר לנעריה עברו לפני הנני אחריכם באה ולאישה נבל לא הגידה
Hebrew - Transliteration via code library   
vtAmr ln`ryh `brv lpny hnny AKHrykm bAh vlAySHh nbl lA hgydh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dixitque pueris suis praecedite me ecce ego post tergum sequar vos viro autem suo Nabal non indicavit

King James Variants
American King James Version   
And she said to her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.
King James 2000 (out of print)   
And she said unto her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And she said unto her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.

Other translations
American Standard Version   
And she said unto her young men, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.
Darby Bible Translation   
And she said to her young men, Go on before me; behold, I come after you. But she did not tell her husband Nabal.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And she said to her servants: Go before me: behold I will follow after you: but she told not her husband Nabal.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And she said unto her young men, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.
English Standard Version Journaling Bible   
And she said to her young men, “Go on before me; behold, I come after you.” But she did not tell her husband Nabal.
God's Word   
"Go on ahead," she told her young men, "and I'll follow you." But she didn't tell her husband Nabal about it.
Holman Christian Standard Bible   
Then she said to her male servants, "Go ahead of me. I will be right behind you." But she did not tell her husband Nabal.
International Standard Version   
She told her young men, "Go ahead of me, I'll be coming right behind you." But she said nothing to her husband Nabal.
NET Bible   
and said to her servants, "Go on ahead of me. I will come after you." But she did not tell her husband Nabal.
New American Standard Bible   
She said to her young men, "Go on before me; behold, I am coming after you." But she did not tell her husband Nabal.
New International Version   
Then she told her servants, "Go on ahead; I'll follow you." But she did not tell her husband Nabal.
New Living Translation   
and said to her servants, "Go on ahead. I will follow you shortly." But she didn't tell her husband Nabal what she was doing.
Webster's Bible Translation   
And she said to her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.
The World English Bible   
She said to her young men, "Go on before me. Behold, I come after you." But she didn't tell her husband, Nabal.